Neros Âme Primordiale
Messages : 227
| Sujet: A.P.D.GOC Lun 24 Mai 2010 - 20:26 | |
| L'orthographe vous déteste et c'est réciproque? Vous avez beau vouloir aimer la conjugaison, elle ne vous le rend pas bien? La grammaire n'est pas très coopérative? Ce topic est fait pour toi! Oui toi, derrière ton petit écran. Quand tes doigts courent sur le clavier, ils glissent, dérapent et produisent de belles fautes vraiment pas très jolies à lire? Viens donc suivre le cours du Prof Bubulle. Voici l'Aide aux Personnes en Difficulté Grammaire/Orthographe/Conjugaison!
N'étant pas vraiment doué pour donner un cours, ces informations seront dans un premier temps chaotiques mais justes au possible, alors écoutez bien. -é/-erL'erreur la plus courante recensée est le fameux mélange participe passé/infinitif: -é/-er Prenons la phrase suivante: - « Ayant pris son élan, il avait sauté par dessus le gouffre infernal. »
Pour savoir si le verbe sauter doit se terminer par -é ou -er, il suffit de le remplacer par un verbe du troisième groupe (vendre, mordre, prendre...), et de constater quelle forme est plus adéquate entre le participe passé de ce verbe et son infinitif. Ainsi: « Ayant pris son élan, il avait mordre par dessus le gouffre infernal. » « Ayant pris son élan, il avait mordu par dessus le gouffre infernal. »
Il paraît évident que la deuxième forme est correcte, vous voyez donc que l'infinitif est inapproprié, il vous faudra donc utiliser sauté et non sauter. ou/où et a/àErreur beaucoup moins conséquente, mais néanmoins erreur: les dilemmes avec accents: ou/où et a/à Alors que faire?! - Premier cas: ou/où. Dites-vous simplement que le ou, peut être dit comme suit: « ou bien », il indique un choix. Le second où désigne un lieu: « la pièce où les aventuriers se trouvaient ».
- Second cas: a/à. Encore une fois très simple, le premier est en fait le verbe avoir, vous pouvez donc mentalement le remplacer par « avait »:
« Il a eu de la chance de ne pas se faire tailler en pièce par le démon! » « Il avait eu de la chance de ne pas se faire tailler en pièce par le démon! » Dans tous les autres cas, utiliser la forme avec accent: à ce/seNouveau dilemme: ce/se et tous leurs dérivés. Encore une fois très simple à résoudre par un système de remplacement: le se fait référence à l'appartenance, il peut donc être remplacé par "le sien", "les siens", etc. - « Le chevalier avait peur, ses yeux se révulsèrent »
Ses: les siens à lui! Se: il vient avec le verbe, certains verbes utilisent ces particules, se câliner, se baigner, etc. Dans ce cas-là, la particule est toujours S-E.
- Quant au ce, il s'agit du démonstratif, remplacez-le tout bonnement par celui-ci, ceux-ci, etc. ainsi dans ma phrase précédente:
« certains verbes utilisent ces particules » => celles-ci, et pas les siennes qui n'aurait aucun sens ici.
On vous l'a dit et répété, un participe passé s'accorde avec le sujet lorsqu'il s'accompagne de rien du tout ou du verbe être, pas du verbe avoir. Bien sûr, pensez à vous relire pour éradiquer les fautes d'accord: « Les épées tranchantes étaient rangées. »
N'hésitez pas à poser des questions ici même, nous tâcherons d'y répondre le plus précisément possible. N'oubliez pas qu'il n'y a pas de question bête, si vous vous sentez trop gêné, contactez un membre du staff par MP. | |
|